チェックアウト時間のフロントは混雑しがち。思った以上に時間がかかることがあります。フライトに合わせて前日に精算をすませる、またはレイトチェックアウトを利用して、出発までのんびり過ごすのもいいですね。
- トラベラー
- ホテルマン
チェックアウトのその前に!
電話で荷物を下ろしてもらうよう頼む
- Could you bring my baggage down, please?
- バゲッジを降ろしてもらえますか?
タクシーを呼んでもらう
- Would you call a taxi, please?
- タクシーを呼んでいただけますか?
チェックアウトの催促の電話が来たら。
- OK, I will check out in a minute.
- わかりました。すぐにチェックアウトします。
- I will check out in 30minutes. Is that OK?
- あと30分くらいでチェックアウトしますが、大丈夫ですか?
レイトチェックアウトをお願いする
- I'd like to stay here until 2 pm. Is that OK?
- 2時まで部屋にいたいのですが、大丈夫ですか?
- Well, you can stay, but $40 extra will be charged.
- はい、お部屋はご利用いただけますが、40ドル追加でかかります。
- Can I stay in my room until 6 pm?
- 6時まで部屋にいてもいいですか?
- Sorry, but you can stay until 4 pm. After that time, there will be an additional charge.
- 申し訳ありません、4時まではお使いいただけますが、その後は追加料金がかかります。
- That's fine. How much extra?
- それで構いません。追加料金はいくらですか。
早朝出発のため、事前に精算したい
- I have to leave here at 4 o'clock tomorrow morning. So can I check out now?
- 明日の朝4時に出発なので、今精算したいのですが。
上記のような場合、対応はホテルによって異なります。精算用としてクレジットカードナンバーを伝えている場合は、追加請求はカードにチャージできるため受け付けてくれる場合があります。そうではない場合、チェックアウトの手続きをした後に電話などを使われたりするのを防ぐため、受け付けないことが多いようです。
- I'm leaving early tomorrow morning. Please have my bill ready.
- 明日の朝早いので、請求書を用意しておいてくれませんか?
- We are open 24 hours, so you can check out tomorrow morning.
- フロントは24時間開いていますので、明日の朝でもチェックアウトできますよ。
- What can I do with my key?
- ルームキーはどうすればいいですか?
- You can leave it at the reception / in the room.
- フロントに/部屋に置いていってください。
早朝出発のための前夜精算は、チェック後に電話代やミニバーなどの利用の恐れがあるため、ホテルによっては受け付けてもらえないことがあります。ただし事前にクレジットカード番号を伝えてある場合は、チェック後に発生した請求は自動的にそこにチャージされるようになっています。