| 基本の会話 |
| 日本語 |
マレー語 |
| ホテルの近くまで来たなら |
| …ホテルまでどうやって行くのですか? |
Bagaimanakah untuk ke Hotel・・・?
(バガイマナカ ウヌトゥク ク ホテル・・・?) |
| チェックインする時 |
| チェックインをお願いします |
Saya hendak membuat check-in.
(サャ フヌダク ムムブワト チェクイヌ) |
| 私の名前は・・・です |
Nama saya ialah・・・
(ナマ サャ イャラ・・・) |
| 眺めのいい部屋をお願いします |
Saya mahu bilik dengan pemandangan yang cantik
(サャ マウ ビレク ドゥンガヌ プマヌダンガヌ ヤン チャヌテク) |
| バスタブ付きの部屋をお願いします |
Saya mahu bilik yang ada bath-tub.
(サャ マウ ビレク ヤン アダ バスタブ) |
| 部屋に入ってから |
| 部屋を変えて欲しい |
Boleh tolong tukarkan bilik nutuk saya?
(ボレ トロン トゥカルカヌ ビレク ウヌトゥク サャ?) |
| テレビが映りません |
Televisyon tidak berfungsi.
(テレビセン ティダク ブルフォングスィ) |
| エアコンが壊れています |
Penyaman udara bilik saya rosak.
(プニャマヌ ウダラ ビレク サャ ロサク) |
| トイレの水が流れません |
Air tandas tidak keluar.
(アイル タヌダス ティダク クルアル) |
| 部屋がうるさい |
Bilik di sebelah terlalu bising.
(ビレク ディ スブラ トゥルラル ビスイン) |
| お湯が出ない |
Air panas tidak keluar.
(アイル パナス ティダク クルアル) |
| フロントに聞く・頼む |
| 朝食は何時ですか? |
Pukul berapakah sarapan pagi bermula?
(プクル ブラパカ サラパヌ パギ プルムラ?) |
| 日本語を話せる人はいますか? |
Adakah sesiapa yang boleh berbahasa Jepun di mula?
(アダカ ススィアパ ヤン ボレ ブルバハサ ジュプヌ ディ ムラ?) |
| 部屋に鍵を置き忘れました |
Sava tertinagal kunci di dalam bilik.
(サャ トゥルティンガル クヌチ ディ ダラム ビレク) |
| 医者を呼んでください |
Tolong panggil doktor.
(トロン パンギル ドクタァ) |
| チェックアウトする時 |
| チェックアウトをお願いします |
Saya hendak membuat check-out..
(サャ フヌダク ムムブワト チゥクアウト) |
| 計算違いがあるようです |
Saya rasa ada kesilapan di dalam bil ini.
(サャ ラサ アダ クスィラパヌ ディ ダデム ビル イニイ) |
| 空港までタクシーで何分くらいですか? |
Berapa lamakah perjalanan dengan teksi ke lapangan terbang? (ブラパ ラマカ プルジャラナヌ ドゥンガヌ テクスィ ク ラパンガヌ トゥルバン?) |
| この荷物を預かってもらえますか? |
Boleh tolong simpankan barang ini sehingga?
(ボレ トロン スィムパヌカヌ バラン イニイ スヒンガ?) |