APPLE WORLD
海外ホテル検索【トップページ】 キャンペーン おすすめホテル クチコミプラザ コンシェルジュ ご利用案内 メンテナンス情報
トップ > コンシェルジュ > ホテル会話集 > 【ホテル滞在中】部屋についてから
あこがれの高級ホテル

ホテル到着前 ホテル滞在中 ホテル出発後 番外編
1 チェックイン・カウンターで
2 ベルボーイに荷物を運んでもらう(預かってもらう)
3 部屋についてから
4 滞在中のトラブル
5 ハウスキーピングに何かを頼む/ルームサービスを頼む
6 フロント/コンシェルジュ/ベルボーイに、何かを聞く/頼む
7 レストランでの会話
8 予定の変更やキャンセル
9 チェックアウト
『高級ホテルのチェックアウト完全マニュアル』
部屋についてから
何か問題があればフロントへ(水が出ない/部屋が汚い/テレビが映らない/鍵がかからない、他)
/出かける時はフロントに鍵を預けよう


1. 部屋に着いたら、荷物を解く前にまず部屋の中をチェック。もし何か問題があれば、すぐにフロントへ伝えてください。

旅行者
Excuse me, but *****.
Would you give me another room please?
すいませんが、*****です。
別の部屋にしていただけませんか?
苦情はていねいに、でもしっかりと。何か苦情を言う時には、
頭に“I'm sorry, but...” “Excuse me, but....”をつけると丁寧です。

「部屋を替えてもらえませんか?」は次のような言い方もあります。

旅行者
・May I have another room, please?

・I'd like to have another room, please.

「修理してもらえますか?」は次のように言います。

旅行者
Would you come and fix it now?
すぐに来て直してもらえますか?

「*****(苦情)」の例:水(水道)の出が悪い

旅行者
The water pressure is not strong enough.

「*****(苦情)」の例:排水が悪い(水がなかなか流れていかない)

旅行者
The water goes down very very slowly.

「*****(苦情)」の例:部屋(バスルーム)が汚れている(掃除されていない)

旅行者
The room (bathroom) isn't clean.
こちらが普通の言い方。

旅行者
The room (bathroom) is dirty.
これはかなり強い言い方なので注意。

「*****(苦情)」の例:テレビが映らない

旅行者
The TV isn't working.
こちらが普通の言い方。

旅行者
The TV seems to be broken.
やや弱めの言い方。

「*****(苦情)」の例:ドア(窓)の鍵がかからない

旅行者
The door to my room (the window in my room) doesn't lock.

「*****(苦情)」の例:窓が開かない

旅行者
The window in my room doesn't open.

2. もし部屋を替えてもらえたら、お礼を言うのを忘れずに

旅行者
Thank you very much. Appreciate it.
ありがとうございます。感謝します。

3. 外出する時に、フロントに鍵を預ける一言はこれ。

旅行者
(鍵をカウンターに置きながら)
I'm going out. Thank you !
外出しますので、よろしく。
欧米的な会話では、外出の際の一言に「鍵をお願いします」とは、
まず言いません。

フロントスタッフ
・Have a nice day!

・Enjoy New York!

・Have a good time!
いずれも「いってらっしゃいませ」「楽しんできてください。」
といった意味。

旅行者
Thank you! Same to you.
ありがとう! あなたもね!
| FAQ(お問い合わせ) | 海外アシスタンスサービス | プライバシーポリシー | 推奨環境 | 旅行業約款 | 会社案内 | メンテナンス情報 |
copyright(c)APPLE WORLD All rights reserved.